‘Wafrica’ kimono by Cameroonian designer Serge Mouangue and traditional Japanese kimono maker Odasho.
‘Sky with stars, ground with flowers, people with love’, poem by Takayama Chogyu (1871-1902), shodo by Mariko Kinoshita.
Yūzen 友禅
Auparavant les kosode 小袖 (ancêtres du kimono 着物) étaient décorés de broderies, ou par teinture au fil noué, voire décorés de motifs au pochoir (katakanoko).
Miyazaki Yûzensai 宮崎友禅斎 (1654-1736), moine peintre de Kyōto 京都, a amélioré la technique de la teinture en employant une technique de peinture par mise en réserve à la colle.
Cette technique s'appelle le “yūzen”, en hommage à son inventeur.
PADFOOT THEME BY: FUCKYEAHADEK POWERED BY: TUMBLR
